LexBrew
Guide 171 / 200 4 alternatives 2-minute read

Better ways to say “if you will”

A tentative hedge — "if you'll permit the term".

i · Why avoid itTwo lines, no filler

Asks the reader to accept a word the writer isn't sure of. Occasionally charming; more often it signals unearned cleverness. Pick a word you can stand behind and drop the permission slip.

ii · Before & afterDrop-in demo
Before

It's an acquihire, if you will.

After

It's an acquihire.

iii · The alternatives4 ways out
  1. 01
    So to speak neutral

    near-synonym

    It's an acquihire, so to speak.

  2. 02
    In a sense neutral

    mild hedge

    In a sense, it's an acquihire.

  3. 03
    [delete it] neutral

    most of the time

    It's an acquihire.

  4. 04
    Loosely speaking neutral

    explicit looseness

    Loosely speaking, it's an acquihire.

iv · Brew tipKeep this one

If you wouldn't use the word without permission, don't use it.

↑↓Navigate Open EscClose All results →